Papers of John Adams, volume 10

From Jean Luzac, 31 August 1780 Luzac, Jean JA From Jean Luzac, 31 August 1780 Luzac, Jean Adams, John
From Jean Luzac
Monsieur Leide le 31. Août 1780

J'ai l'honneur de vous renvoyer ci-joint les Papiers, que vous aviez eu la bonté de nous communiquer; et vous verrez par l'Exemplaire ci-joint de notre Gazette de Mardi dernier l'usage que j'en ai fait.1 Je vous suis infiniment obligé de l'attention, que vous nous avez témoignée à cet égard; et vous me trouverez toujours prêt à vous prouver tout le cas que je fais des Pièces, que vous nous commiquerez. Quant à la Constitution de Massachusett's-Bay, j'aurois été

118 119

charmé de pouvoir être le premier à la donner au Public; mais il y a trois mois que le Courier du Bas-Rhin en a publié le commencement: Et aujourd'hui je vois, que la Gazette Françoise d'Amsterdam en a déjà inséré une grande partie, d'où celle d'Utrecht a déjà commencé à la copier. Cependant je serois bien-aise d'en avoir l'Original.

Mes Père et Oncle me chargent de vous présenter leurs devoirs;2 et j'ai l'honneur d'être avec les sentimens les plus respectueux, Moieur, de votre Excellence Le très-humble et très-obéissant serviteur,

J: Luzac
Jean Luzac to John Adams: A Translation, 31 August 1780 Luzac, Jean JA Jean Luzac to John Adams: A Translation, 31 August 1780 Luzac, Jean Adams, John
Jean Luzac to John Adams: A Translation
Sir Leyden, 31 August 1780

I have the honor to return to you the enclosed papers, which you were kind enough to send me, and you can see from the enclosed gazette of last Tuesday the use that I made of them.1 I am infinitely obliged for the attention that you have paid to me in this regard and you will always find me ready to consider anything that you may communicate. As to the constitution of Massachusetts Bay, I would have been delighted to have been the first to publish it, but three months ago the Courier du Bas-Rhin published the first part of it and I see that today the French gazette of Amsterdam has published a lengthy section, which the gazette at Utrecht has already begun to copy. Nevertheless, I would be very pleased to have the original.

My father and uncle have directed me to present their regards2 and I have the honor to be, sir, with the utmost respect, your excellency's most humble and most obedient servant.

J. Luzac

RC (Adams Papers).

1.

For the items printed by Luzac in the Gazette de Leyde of 29 Aug., see JA's letter of 22 Aug., and note 2 (above).

2.

Luzac's father was Jean Luzac, former rector of a gymnasium at The Hague; his uncle was Etienne Luzac, who had retired in 1775 as editor of the Gazette de Leyde, leaving the younger Jean Luzac in control ( Nieuw Ned. Biog. Woordenboek , 1:1290).