Adams Family Correspondence, volume 4

John Adams to Abigail Adams, 24 September 1782 JA AA John Adams to Abigail Adams, 24 September 1782 Adams, John Adams, Abigail
John Adams to Abigail Adams
My dearest Friend Sept. 24. 1782

The Lyars Stick at nothing. The Paragraphs in the enclosed Paper, which respect me, are impudent Forgeries. So far from thinking that the French never meant to treat, I have been long of opinion that the English never meant to treat, and that the French, from the Sincerity of their Desire to treat, have given a too ready Attention to Maneuvres of the English which have been only insidious Hypocrisies. There have been many other Paragraphs in the London Papers respecting me, equally false, shameless and abominable—and probably will be many more.

You see too, they begin to abuse G. Washington, more than they used to do, for his just Friendship to France.

Billy Walter and the two Sparhawks have made themselves ridiculous enough, by their Attempts to propagate an Opinion, that the Massachusetts was wavering.

It is a long time indeed, since We have any News from America. We have not yet learnd that you had any News of our Acknowledgment here, on the 19 of April, now more than five Months.

Dont be too sanguine in your Expectations of Peace. I see no Probability of it, before 1784. We shall not find it, this Winter. The English will have another Campain, unless there should come from the East and West Indies, North America, and Gibraltar, better News for Us, and more disastrous for them, than I expect.

There is nothing, but their Finances, which will dispose them to Peace, and I fancy, they will find Ways to get Money for one feeble Campain more. I call it feeble for such it must be, with all their Exertions.

We read in the Gazettes of Motions in Poland, and upon the Frontiers of Turkey and Russia, but I dont see a Probability of a War breaking out. If there should, I dont see how it can hurt Us. The English however seem to flatter themselves with Hopes, that by persevering, they may give an Opportunity to Time to ripen into Existence, conjunctures, now only in Embrio. They talk of a different Posture of Things on the Continent, which may cutt out Work, for the Bourbon Family nearer home.1

These however are only the Ravings of the Refugees in Dissappointment and Despair. Such Conjunctures are to give Time to England to blott out the Navies of France and Spain, and after that bring 383America to Reason. How many Years will this require. And how are their Taxes to be paid and Supplies to be raised?

In short if our Country men are Steady, the British Delusion cannot last much longer. If Americans go to playing Pranks, and furnishing their Ennemies in Europe, especially in England, especially the Refugees, with Arguments, and Hopes, it may be protracted some Years. The People of England is now so much awakened, the American War is so unpopular, and there is so strong a Party for Acknowledging our Independence without Conditions, that a little ill Success would turn the Scale. The Loss of Gibraltar, the Loss of Jamaica, the Loss of a naval Battle, any remarkable Disadvantage in the East Indies, the Loss of the Jamaica or Balic2 Fleet. The Difference between the State of the English and their Ennemies is this—any unfavourable Event would compleat their Discouragement and unite a Majority in an Acknowledgment of our Independence. Whereas many great Disasters would not induce their Ennemies to give it up.

RC (Adams Papers). Enclosure not found or identified.

1.

On the complex international issues and maneuvers touched on in this paragraph, which indirectly but effectively caused the failure of Dana's mission to the Empress Catherine's court, see the enlightening article by David W. Griffiths, “American Commercial Diplomacy in Russia, 1780–1783, WMQ , 3d ser., 27:379–410 (July 1970).

2.

Thus in MS, for “Baltic”?

John Adams to Abigail Adams 2d, 26 September 1782 JA AA2 John Adams to Abigail Adams 2d, 26 September 1782 Adams, John Adams, Abigail (daughter of JA and AA)
John Adams to Abigail Adams 2d
My dear Daughter The Hague, September 26, 1782

I have received your charming letter, which you forgot to date, by Mrs. Rogers.1 Your proposal of coming to Europe to keep your papa's house and take care of his health, is in a high strain of filial duty and affection, and the idea pleases me much in speculation, but not at all in practice. I have too much tenderness for you, my dear child, to permit you to cross the Atlantic. You know not what it is. If God shall spare me and your brother to return home, which I hope will be next Spring, I never desire to know of any of my family crossing the seas again.

I am glad you have received a small present. You ask for another; and although it would be painful for me to decline the gratification of your inclination, I must confess, I should have been happier if you had asked me for Bell's British Poets.2 There is more elegance and beauty, more sparkling lustre to my eyes, in one of those volumes, than in all the diamonds which I ever saw about the Princess of Orange, or the Queen of France, in all their birth-day splendour.

384

I have a similar request under consideration, from your brother at Petersburg.3 I don't refuse either, but I must take it ad referendum,4 and deliberate upon it as long as their High Mightinesses do upon my propositions. I have learned caution from them, and you and your brother must learn patience from me.

If you have not yet so exalted sentiments of the public good as have others more advanced in life, you must endeavour to obtain them. They are the primary and most essential branch of general benevolence, and therefore the highest honour and happiness both of men and Christians, and the indispensable duty of both. Malevolence, my dear child, is its own punishment, even in this world. Indifference to the happiness of others must arise from insensibility of heart, or from a selfishness still more contemptible, or rather detestable. But for the same reason that our own individual happiness should not be our only object, that of our relatives, however near or remote, should not; but we should extend our views to as large a circle as our circumstances of birth, fortune, education, rank, and influence extend, in order to do as much good to our fellow men as we can.

You will easily see, my dear child, that jewels and lace can go but a very little way in this career. Knowledge in the head and virtue in the heart, time devoted to study or business, instead of show and pleasure, are the way to be useful and consequently happy.

Your happiness is very near to me. But depend upon it, it is simplicity, not refinement nor elegance that 5 can obtain it. By conquering your taste, (for taste is to be conquered, like unruly appetites and passions, or the mind is undone,) you will save yourself many perplexities and mortifications. There are more thorns sown in the path of human life by vanity, than by any other thing.

I know your disposition to be thoughtful and serene, and therefore I am not apprehensive of your erring much in this way. Yet no body can be guarded too much against it, or too early.

Overwhelmed as I have been ever since you was born, with cares such as seldom fall to the lot of any man, I have not been able to attend to the fortunes of my family. They have no resource but in absolute frugality and incessant industry, which are not only my advice, but my injunctions upon every one of them.

With inexpressible tenderness of heart, I am Your affectionate father, John Adams

MS not found. Printed from Journal and Correspondence of Miss Adams, . . . Edited by Her Daughter, New York, 1841–[1849], 2:18–20. (Readers may note that this is an altered form of citation for this source. See entry for 385 AA2, Jour. and Corr. , in Short Titles of Works Frequently Cited in the front matter of vol. 3, above.) The textual corrections made by the present editors suggest the general unreliability of Caroline A. de Windt as a transcriber of MSS.

1.

Letter not found, but it is mentioned by AA as enclosed in hers to JA, 17–18 July, above.

2.

The Poets of Great Britain Complete from Chaucer to Churchill, issued in London by John Bell beginning in 1777, eventually ran to 109 pocket-sized volumes and was long a standard work. See DNB under Bell's name.

3.

JA doubtless wrote “P,” which the editor of AA2's Jour, and Corr. mistakenly expanded to “Paris.”

4.

Mrs. de Windt's rendering of this passage was: “I must take il ad referendum” which is meaningless.

5.

Word supplied by the present editors.